ho appena finito di tradurla, alcuni testi per me sono difficili da capire, ho fatto del mio meglio, se ci sono errori, mi correggerà Federica
.
Comunque i testi li ho sempre tradotti da me, quelli già fatti che si trovano in giro fanno pena!. Bisognerebbe capire bene il senso o viene un macello e purtroppo ci si incappa in alcuni modi di dire tutti inglesi....
abbattilo di nuovo
abbattilo di nuovo
Così quelli sono i miei sogni
e questi sono i miei occhi
Rimanere in piedi come un uomo
la testa forte come un cavallo
Quando è tutto alla rinfusa
è meglio abbattere
nel mondo dei segreti
nel mondo del suono
è un'ostacolo ti sei sempre nascosto dalla luce
guarda te stesso sei seduto su di una bomba ad orologeria
nessuna rivoluzione forse qualcun'altro da qualche altra parte
ti potrebbe mostrare qualcosa di nuovo in te e alla tua intima canzone
e tutto l'amore e tutto l'amore del mondo
non fermerà la pioggia dal cadere
gocciola inutile sottoterra
voglio abbattere
abbattilo di nuovo
Così quelli sono i miei schemi
e questi i miei piani
buone dritte per i ragazzi
fresche notizie dalle forze armate
quando tutto è alla rinfusa
e meglio abbattere
nel mondo del silenzio
nel mondo del suono
"non dormire per sognare" dice l'architetto della vita
gran esuberanza bimbi, di pane e burro posso avere una fetta
loro non menzionano della bellezza della decadenza
ombrelli blu, giallo, rosa riparano da un giorno di pioggia
e tutto l'amore e tutto l'amore del modo
non fermerà la pioggia dal cadere
gocciola inutile sottoterra
voglio abbattere
cavalli intorno
prega per il potere
suona alla folla con il tuo gran successo
e loro non si calmeranno non si calmeranno, non si calmeranno
suona alla folla
suona alla folla
suona
è un'ostacolo ti sei sempre nascosto dalla luce
veloce al paradiso come Mosè su un motociclo
nessuna rivoluzione forse qualcun'altro da qualche altra parte
potrebbe mostrarti qualcosa di nuovo che ti aiuti
con i sù e i giù
voglio abbattere
abbatterlo di nuovo
abbatti di nuovo
non più sonni sognanti
non più costruzioni in aria
è il momento di dissolvere
abbattilo di nuovo
non più sonni sognanti